The original writer of this hymn was Paul Gerhardt (1607-1676), a famous author of Lutheran evangelical hymns who studied theology and hymnody at the University of Wittenberg and then was a tutor in Berlin. He was deposed of office in 1666 because he refused to subscribe to certain edicts trying to unite Lutheran and Evangelical churches. After being banished and wanting to comfort his wife, he read Psalm 37 to her. This made a great impression on both their hearts, and he spent time in meditation and prayer, and from that this hymn was born1. This translation was written by Herman H. Brueckner, however the most famous translation probably comes from John Wesley. Enjoy!
Commit thou all that grieves thee
Into the faithful hands
Of Him Who never leaves thee,
Who heaven and earth commands;
For He, the clouds’ Director,
Whom winds and seas obey,
Will be thy king Protector
And will prepare thy way.
2 Rely on God, thy Savior,
So shalt thou safe go on;
Build on His grace and favor,
So shall thy work be done.
Thou canst make no advances
By self-consuming care;
But He His help dispenses,
When called upon by prayer.
3 My soul, then, with assurance
Hope still, be not dismayed;
He will from each encumbrance
Again lift up thy head;
Beyond thy wish extended
His goodness will appear,
When He hath fully ended
What caused thy needless fear.
1youtube.com/watch?v=YOu7ZynXBYg&t=33s